SEARCH
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Prev | Current Page 61 | Next

Miles, Clement A.

"Christmas in Ritual and Tradition, Christian and Pagan"


_Saint Joseph._
Monsieur des _Trois-Couronnes_,
Avez-vous logement,
Chez vous pour trois personnes,
Quelque trou seulement.
_L'Hote._
Vous perdez votre peine,
Vous venez un peu tard,
Ma maison est fort pleine,
Allez quelqu'autre part."{10}
The most remarkable of the _patois Noelistes_ of the seventeenth century
are the Provencal Saboly and the Burgundian La Monnoye, the one kindly
and tender, the other witty and sarcastic. Here is one of Saboly's
Provencal _Noels_:--
"Quand la miejonue sounavo,
Ai sauta dou liech au sou;
Ai vist un bel ange que cantavo
Milo fes pu dous qu'un roussignou.
Lei mastin dou vesinage
Se soun toutes atroupa; |63|
N'avien jamai vist aqueu visage
Se soun tout-d'un-cop mes a japa.
Lei pastre dessus la paio
Dourmien coume de soucas;
Quand an aussi lou bru dei sounaio
Au cresegu qu'ero lou souiras.
S'eron de gent resounable,
Vendrien sens estre envita:
Trouvarien dins un petit estable
La lumiero emai la verita."[24]{11}
As for La Monnoye, here is a translation of one of his satirical
verses:--"When in the time of frost Jesus Christ came into the world the
ass and ox warmed Him with their breath in the stable.


Pages:
49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73